Sunday 12 October 2014

Kurd Syria MENANGKIS militan ISLAM di Negeri Kobani - pengawal



nusantaraIntlNews  Di tengah-tengah kecederaan berat pada kedua-dua belah pihak, Negara Islam [INI] militan terpaksa tarik balik dari serangan mereka di bandar Syria Kobani, menurut kumpulan pemantau antarabangsa.

Militan IS, selepas secara ringkas mendapat kawalan Kebebasan Square pusat Kobani berikutan serangan menyelinap kepada kuasa Kurdish, terpaksa berundur selepas mengalami kerugian, menurut Balai Cerap Syria bagi Hak Asasi Manusia (SOHR), sebuah kumpulan pembangkang Syria yang berpangkalan di UK.

BACA lanjut: UK menggesa Turki untuk menyertai pakatan ketenteraan terhadap ISIS (READ MORE: UK urges Turkey to join military alliance against ISIS)

"Pertempuran ganas berlaku di pinggir persegi yang membawa kepada kematian beberapa IS militan, manakala yang lain berundur ke kawasan2 perumahan timur di bandar Kobani," Balai Cerap Syria bagi Hak Asasi Manusia dilaporkan.

Lebih daripada 550 orang tlh terbunuh sejak serangan tentera Kobani oleh militan Negara Islam (juga dikenali sebagai ISIS, atau Isil) bermula pada 16 September, Balai Cerap yang dilaporkan.

Mangsa-mangsa termasuk kira2 20 orang awam, 226 pejuang Unit Perlindungan Rakyat Kurdish (YPG), & sehingga 10 daripada kumpulan2 yang memberi sokongan kepada YPG, termasuk mangsa yang lain.

Organisasi pemantauan memberi amaran bahawa, memandangkan yg kesukaran dalam mewujudkan angka yang pasti di tengah-tengah keganasan, apatah lagi kerahsiaan sengit daripada kedua-dua belah pihak, jumlah sebenar mereka yang terbunuh boleh menjadi 2 kali angka yang disenaraikan.

Telah wujud kebimbangan bahawa jalan keluar yang terakhir bagi Kurdis dikepung ke bersempadan Turki telah disekat berikutan kemenangan singkat IS.

Turki telah enggan, memandangkan penduduk sendiri bergolak Kurdish yg sebelum ini meminta kerajaan sendiri, untuk membolehkan Kurdis Turki untuk menyertai rakan-rakan mereka Kurdis yang berperang di Kobani terhadap IS.

"ADALAH semakin bekalan dan lelaki, manakala Turki menghalang Kobani daripada mendapat peluru," kata Ketua SOHR Rami Abdelrahman kepada Reuters.

"Walaupun dengan rintangan, jika perkara-perkara yang kekal seperti ini, kuasa-kuasa Kurdish akan menjadi seperti sebuah kereta tanpa bahan minyak," tegas beliau.

SYRIAN Kurds REPULSE Islamic State militants 
in Kobani - WATCHDOG . . .

Amid heavy casualties on both sides, Islamic State [IS] militants have been forced to pull back from their assault on the Syrian town of Kobani, according to an international watchdog group.

IS militants, after briefly gaining control of Kobani's central Freedom Square following a sneak attack on Kurdish forces, were forced to retreat after sustaining losses, according to the Syrian Observatory for Human Rights (SOHR), a UK-based Syrian opposition group.


“Violent clashes took place at the outskirts of the square leading to the death of some IS militants, while others retreated to the eastern neighborhoods in the city of Kobani,” the Syrian Observatory for Human Rights reported.

More than 550 people have been killed since the military assault of Kobani by the militants of Islamic State (also known as ISIS, or ISIL) began on September 16, the Observatory reported.

The victims include some 20 civilians, 226 fighters of the Kurdish People's Protection Units (YPG), and up to 10 from groups that are lending support to the YPG, including other casualties.

The monitoring organization warned that, given the difficulties in establishing definite figures amid the violence, not to mention intense secrecy from both sides, the actual number of those killed could be twice the figure listed.

There had been fears that the last escape route for the besieged Kurds into bordering Turkey was blocked following the short-lived IS gains.

Turkey has been reluctant, given its own restive Kurdish population that has in the past sought self-rule, to allow Turkish Kurds to join their fellow Kurds fighting in Kobani against IS.

“IS is getting supplies and men, while Turkey is preventing Kobani from getting ammunition,” SOHR head Rami Abdelrahman told Reuters.

“Even with the resistance, if things stay like this, the Kurdish forces will be like a car without fuel,” he warned.

Kurdis Turki tonton seluruh bandar Syria Kobani kerana mereka berdiri di atas bukit ber-hampiran Mursitpinar sempadan lintasan di bandar Turki tenggara Suruc di wilayah Sanliurfa Okt 11, 2014 (Turkish Kurds watch over the Syrian town of Kobani as they stand on top of a hill near Mursitpinar border crossing in the southeastern Turkish town of Suruc in Sanliurfa province October 11, 2014 (Reuters/Umit Bektas)

Kobani masih diserang oleh tentera IS dari timur & selatan, manakala pertem-puran telah turun ke jalan pertempuran berjalan, menurut ketua majlis pertahanan Kobani ini, Esmat Al-Sheikh.

"Serangan udara [Amerika] mendapat manfaat, tetapi Negara Islam membawa kereta kebal dan meriam dari sebelah timur. Kami tidak melihat mereka dengan kereta kebal, tetapi semalam kita lihat T-57 kereta kebal, "katanya.

Walaupun beberapa serangan udara 50 ke atas kedudukan IS oleh Amerika Sya-rikat terhadap ADALAH kedudukan sekitar Kobani, masih ada kemungkinan, menurut pegawai2 Amerika Syarikat, daripada ADALAH mendapat kawalan penuh bandar Syria di zaman akan datang, yang akan menyediakan militan Islam dengan besar kemenangan perhubungan awam dalam usaha berterusan mereka untuk menarik rekrut baru.

Berikutan penyebaran tentera IS seluruh utara Iraq dan Syria, Amerika Syarikat pada 22 September dibuka serangan udara terhadap sasaran IS di dalam Syria untuk kali pertama.

Walau bagaimanapun, seperti ular yang tumbuh 3 kepala setiap kali seseorang itu terputus, baru, kumpulan misteri yang dikenali sebagai Kumpulan Khorasan, tiba2 muncul di tempat kejadian di Syria, seolah-olah mengganggu tentera Amerika Syarikat dari keutamaan dinyatakan terhadap militan IS (Menurut laporan AP, Pentagon melancarkan 46 peluru berpandu di lapan lokasi di mana kumpulan itu dipercayai beroperasi).

BACA lanjut: Berpuluh-puluh ribu Kurd membantah lebih banyak ISIS tidak bertindak di Eropah (READ MORE: Tens of thousands of Kurds protest over ISIS inaction in Europe (VIDEO)

"Serangan sudah tentu berkesan dalam menetapkan belakang Kumpulan Khorasan, tetapi tiada siapa yang difikirkan mereka penyelesaian kekal atau satu tamparan maut kepada ancaman yang datang dari sel ini," kata Rep. Adam Schiff, D-Calif., Ahli Jawatankuasa Perisikan House, AP melaporkan.

Sementara itu, ADALAH masih memegang lebih daripada satu 1/3 daripada bandar Syria berhampiran sempadan Turki.

Kobani remains under attack by IS forces from the east and south, while fighting has descended into running street battles, according to the head of Kobani's defense council, Esmat Al-Sheikh.

“The [American] air strikes are benefiting us, but Islamic State is bringing tanks and artillery from the east. We didn't see them with tanks, but yesterday we saw T-57 tanks,” he said.

Despite some 50 aerial strikes on IS positions by the United States against IS positions around Kobani, there remains the possibility, according to US officials, of IS gaining full control of the Syrian city in coming days, which would provide the Islamic militants with a huge public relations victory in their ongoing efforts to attract fresh recruits.

Following the spread of IS forces throughout northern Iraq and Syria, the United States on September 22 opened airstrikes against IS targets inside Syria for the first time.

However, like a serpent that grows three heads every time one is cut off, a new, mysterious group, called the Khorasan Group, suddenly appeared on the scene in Syria, seemingly distracting the US military from its stated priority against IS militants (According to an AP report, the Pentagon launched 46 cruise missiles at eight locations where the group is believed to be operational).


"The strikes were certainly effective in setting back the Khorasan Group, but no one thinks they were a permanent solution or a death blow to the threats that come from this cell," said Rep. Adam Schiff, D-Calif., a member of the House Intelligence Committee, AP reported.

Meanwhile, IS still holds over one-third of the Syrian town near the Turkish border.


DI BARISAN hadapan ISIS dengan Wartawan RT LIVE TERKINI . . .

image by @PaulaSlier_RT

WANmahani RT Paula Slier & Irina Glushko berada di barisan hadapan di sem-padan Syria, menyaksikan Kurd Peshmerga memerangi Negara Islam. Kami mengi-kuti kemas kini secara langsung dari wartawan kami di tempat kejadian.

ON the ISIS front line with RT's correspondents LIVE UPDATES

RT's Paula Slier & Irina Glushko are on the front line on Syria's borders, witnessing the Peshmerga Kurds fight against Islamic State. We follow the live updates from our correspondents on the scene.

Thursday, October 9

21:34 GMT:

Kanak-kanak pelarian ingin tahu tentang kami - utara  (Refugee children curious about us - northern)#Iraq/#Syrian border 5:16 AM - 10 Oct 2014

21:15 GMT:

Laporan #UN pada #Ieaq berkata sejumlah 1.8 juta orang berada dalam 'yang boleh membawa maut, keadaan mengancam nyawa '  (#UN report on #Ieaq says a total of 1.8 million people are in a 'deadly, life threatening situation)' 5:14 AM - 10 Oct 2014

16:08 GMT:


Kerja lapangan /Field work -- @RT_com & @RTarabic dalam bidang/in the field #syria #turkey border#Kobanê #IS #ISIS  12:07 AM - 10 Oct 2014

14:38 GMT:

Ia seolah-olah seperti ada masalah lagi ke hadapan di sepanjang sempadan Turki-Syria berhampiran bandar Kobani, dgn kuasa2 Kurdish menghadapi perjuangan yang berat untuk menjaga militan Negara Islam di teluk.

RT ini Irina Galushko mengatakan bahawa dia boleh mendengar siren tentera dan bahawa mereka bersedia untuk menembak gas pemedih mata, mungkin di Kurd, yg marah pd tentera Turki utk tdk melakukan lebih utk membantu menghentikan ISIS.

It seems as there is further trouble ahead along the Turkish-Syrian border near the city of Kobani, with Kurdish forces facing an uphill battle to keep Islamic State militants at bay. RT's Irina Galushko says that she can hear military sirens and that they are ready to fire tear gas, presumably at the Kurds, who are angry at Turkish forces for not doing more to help stop ISIS.

Pol Tentera bermula siren, kelihatan seperti kira-kira untuk memulakan air mata kami penyerangan dgn gas beracun (Military pol starts the sirens, looks like about to start tear gassing us #Turkey #Syriaborder #Kobanê8:51 PM - 9 Oct 2014

12:05 GMT:

Sementara itu, RT ini Irina Glushko hampir sempadan Turki-Syria dan bandar Kobani, yang berjuang untuk menangkis serangan yang agak besar Negara Islam.

Meanwhile, RT's Irina Glushko is nearing the Turkish-Syrian border and the city of Kobani, which is battling to fend off a sizable Islamic State attack.


5km to the border #Turkey #Syria #Kobanê #IS #ISIS

Penganalisis politik berkata bahawa kerosakan di antara Kurdis dan Turki boleh menjadi tidak boleh diperbaiki, jika Ankara membolehkan Kobani jatuh ke tangan ISIS.

Political analysts say that the damage between the Kurds and Turkey could be irreparable, if Ankara lets Kobani fall into ISIS hands.

11:29 GMT:

Negara Islam tlh mengalami beberapa kerugian. 21 militan terbunuh dalam Anbar, manakala lapan lagi terkorban di selatan Tikrit. Serangan udara Amerika Syarikat di Fallujah berjaya memusnahkan sebuah pusat pemeriksaan ISIS dan kenderaan perisai. Walau bagaimanapun, pasukan keselamatan Iraq tlh berkata bahawa kum-pulan militan tlh berjaya memperoleh 2 sistem anti-pesawat & tlh memusnahkan 2 jet pejuang.

Islamic State have been suffering some losses. Twenty-one militants were killed in Anbar, while a further eight perished in southern Tikrit. US airstrikes in Fallujah managed to destroy an ISIS checkpoint and an armored vehicle. However, Iraqi security forces have said that the militant group has managed to acquire two anti-aircraft systems and have already destroyed two fighter jets.

03:07 GMT:

Tidak Terdapat sekolah yang beroperasi di bandar sempadan Iraq-Syria Zakho. Ini adalah kerana mereka semuanya telah bertukar menjadi kem-kem pelarian untuk keluarga cuba untuk melarikan diri dari serangan Negara Islam.

Pelarian berada dalam kedudukan yang tidak menentu, tanpa bantuan langsung. Mereka tidak mempunyai selimut untuk buat mereka hangat dan juga kebuluran. Terdapat bau air kencing di dalam bangunan, manakala terdapat tilam mana-mana di dalam kelas.

Sebahagian besar pelarian telah di sini dari Shangal di Iraq. Satu keluarga di sekolah itu berjaya melarikan diri Negara Islam pada pukul 3 pagi, hanya kerana mereka mempunyai kereta. Jiran-jiran mereka, yang tidak mempunyai apa-apa pengangkutan, telah ketinggalan.

There are currently no schools operating in the Iraqi-Syrian border town of Zakho. This is because they have all been turned into refugee camps for families trying to escape the Islamic State onslaught. The refugees are in a precarious position, with no assistance at all.

They have no blankets to keep them warm and are also starving. There is a stench of urine within the building, while there are mattresses everywhere in the classrooms. The vast majority of refugees have come here from Shangal in Iraq. One family at the school managed to flee Islamic State at 3am, only because they had a car. Their neighbors, who did not have any transport, were left behind.

Wednesday, October 8

13:50 GMT:

Yang #Catholic Patriarchate di Jerusalem mendakwa beberapa imam telah diculik di utara #Syria oleh briged Nusra Front (The #Catholic Patriarchate in Jerusalem claims several priests have been kidnapped in northern #Syria by Nusra Front brigades).  10:00 PM - 8 Oct 2014

10:02 GMT:

RT pada Kurdish Peshmerga anti # ISIS menonton malam barisan hadapan  (RT on Kurdish Peshmerga anti-#ISIS frontline nightwatch http://youtu.be/0MkPMtlNnD0  @PaulaSlier_RT)



06:38 GMT:

Selamat pagi . . . Good morning

Jurukamera Sam Henderson penggambaran dari belakang beg pasir - adalah 'tidur' belakang di mana beberapa pejuang tidur  (Cameraman Sam Henderson filming from behind the sandbags - behind is a 'bed' where some fighters slept)   4:15 PM - 8 Oct 2014


RIBUT Kuat 2014 seperti yang DILIHAT oleh Angkasawan NASA (GAMBAR) . . .

Imej Super Typhoon Vongfong menggunakan Suite NASA Inframerah Pengimejan radiometer nyata (This image of Super Typhoon Vongfong using NASA’s Visible Infrared Imaging Radiometer Suite (VIIRS), obtained October 8, 2014 (AFPPhoto/NOAA/NASA/RAMMB/CIRA)

WANmahani Angkasawan NASA mencatatkan foto terbesar 2014 ribut di Bumi dari Stesen Angkasa Antarabangsa. Taufan Vongfong menuju ke Jepun pantai dan sekuat ribut Haiyan yang membunuh beribu-ribu orang pada tahun 2013.

Seperti angin Khamis Vongfong adalah sekuat 105 knot (194,46 km/Jam) dan tiupan sehingga 150 knot (277,8 km/Jam), dengan ketinggian ombak mencecah 15.25 m. Ia dijangka menjadi kepada 260 km/Jam pada hari2 yang akan datang. Taufan beralih ke status 'super' apabila angin mencapai 150 mph (241km/Jam).

Angkasawan NASA Reid Wiseman, yang merupakan seorang ahli ekspedisi ke-41 ke ISS, telah mencatatkan gambar taufan dalam akaun Twitternya.

STRONGEST Storm of 2014 as Seen by NASA 
Astronaut (PHOTO) . . .

NASA astronaut has posted the photo of the biggest 2014 storm on Earth from the International Space Station. Typhoon Vongfong is heading to Japan coast and is as powerful as the Haiyan storm that killed thousands of people in 2013.

As of Thursday Vongfong winds were as strong as 105 knots (194.46 km/h) and gust up to 150 knots (277.8 km/h), with wave height reaching 15.25 m. It is expected to be to 260 km/h in the coming days. Typhoons graduate to 'super' status when winds reach 150 mph (241 km/h).

NASA astronaut Reid Wiseman, who is a member of the 41st expedition to the ISS, has posted a photo of the typhoon in his Twitter account.


Vongfong adalah siklon tropika yang paling kuat tahun ini, dan yang paling kuat sejak Taufan Haiyan tahun lepas yg memaparkan 315 km/Jam angin & bahagian hancur dari Filipina, meninggalkan lebih daripada 8,000 mati dan lebih daripada 1,800 hilang.

"Kekuatannya adalah sangat serupa dengan Haiyan (Yolanda)," kata seorang ahli meteorologi di Agensi Meteorologi Jepun kepada AFP.

Taufan yang sedang berlaku di atas air terbuka kini West barat laut di Lautan Pasifik barat, menurut Taufan Bersama yang berpangkalan di Hawaii Center (JTWC) Amaran. Ia bergerak pada kelajuan 8 knot (14.8 km/Jam), berkata Jepun Meterological Agensi.

Vongfong is the strongest tropical cyclone of the year, and the strongest since last year's Typhoon Haiyan which featured 315 km/h winds and devastated parts of the Philippines, leaving over 8,000 dead and more than 1,800 missing.

"Its strength is very much similar to Haiyan (Yolanda)," a meteorologist at the Japan Meteorological Agency told AFP.

The typhoon is going on open water now west- northwest in the western Pacific Ocean , according to the Hawaii-based Joint Typhoon Warning Center (JTWC). It’s moving at a speed of 8 knots (14.8 km/h), the Japan Meterological Agency said.


Pegawai kerajaan di Guam, Saipan, Rota dan Tinian melaporkan kerosakan kecil dari taufan dan hujan lebat semalam. Vongfong melalui pulau2 Amerika Syarikat dalam Marianas awal minggu ini, tetapi sedikit kerosakan dilaporkan. Jika ia kekal pada kursus, ia akan jatuh di pulau Okinawa Jepun dan kemudian, lemah, di Kyushu pulau dan berhampiran dengan Korea Selatan.

Yang paling teruk Vongfong kesan ke atas Jepun dijangka sedikit masa pada hujung minggu. Vongfong dijangka terus mengukuhkan tempoh 24 jam akan datang tetapi boleh kehilangan sedikit stim kerana ia mengetuai utara.

"Biasanya, taufan paling kuat adalah apabila mereka berada di kawasan Tropika. Mereka mula secara beransur-ansur melemahkan kerana mereka bergerak ke kawasan subtropika dan zon beriklim sederhana, "kata ahli meteorologi ini.

Taufan adalah jenis yang sama ribut taufan seperti; mereka dipanggil taufan di Lautan Pasifik Barat.

Ini amaran cuaca yang teruk sebelum ini, yang dijana oleh Phanfone, menyebabkan lebih daripada 1.2 juta orang yang akan dipindahkan ke tempat perlindungan, terganggu udara dan perjalanan kereta api dan juga mencari dan menyelamat usaha untuk orang hilang.

Government officials in Guam, Saipan, Rota and Tinian reported minor damage from the hurricane and heavy rains on Monday. Vongfong passed through U.S. islands in the Marianas earlier this week, but little damage was reported. If it stays on its course it will fall on Japanese Okinawa island and then, weakened, on Kyushu island and close to South Korea.

The worst Vongfong impacts on Japan are expected some time over weekend. Vong-fong is expected to continue strengthening over the next 24 hours but could lose some steam as it heads north.

“Normally, typhoons are strongest when they are in the Tropics. They start to gra-dually weaken as they move into the subtropical region and the temperate zone,” the meteorologist said.

Typhoons are the same type of storm as hurricanes; they're called typhoons in the western Pacific Ocean.

The previous severe weather alert, generated by Phanfone, caused more than 1.2 million people to be evacuated to shelters, disrupted air and rail travel as well as the search and rescue efforts for missing people.



INDUSTRI Tenaga JERMAN ini 'BENCANA - Perancis EDF CHIRF. . .


WANmahani Keuntungan telah menurun bagi syarikat-syarikat tenaga Jerman Angela Merkel sejak memutuskan untuk menggoncang industri tenaga dengan mengurangkan tenaga nuklear memihak kepada tenaga boleh diperbaharui. Kesan ke atas sektor tenaga adalah teruk, dan boleh mempunyai kesan domino di seluruh Eropah.

Henri Prolio, Ketua Eksekutif milik EDF Perancis, telah secara terbuka mengkritik dua pembekal tenaga terbesar Jerman, RWE dan E.ON.

"Apabila ia datang kepada tenaga mereka berada dalam bencana. 2 syarikat utama mereka - E.ON dan RWE - berada di bawah tekanan yang besar. Satu adalah lebih kurang mati, yang lain adalah dalam keadaan yang sangat sukar, "Henri Prolio mendakwa, sambil menambah bahawa syarikatnya telah melakukan" dengan baik."

"Mati" komen merujuk kepada syarikat utiliti yang ke-2 terbesar Jerman RWE, yang mencatatkan penurunan 62 % peratus dalam keuntungan adalah dalam proses menutup stesen kuasa untuk menjimatkan wang.

Yang berpangkalan di Dusseldorf RWE tlh berjuang utk meningkatkan kewangan. April lepas syarikat melaporkan kerugian bersih pertama sejak 1949 Selain itu, hutang syarikat telah meningkat kepada € 30 bilion.

E.ON, pemimpin tenaga Jerman, iaitu "dalam keadaan yang sangat sukar" menurut Henri, mengumumkan penurunan sebanyak 20 % peratus dalam keuntungan bagi suku yang ke-2.

2 syarikat kuasa Jerman telah merosot tajam sejak larangan tenaga nuklear. Dalam bangun dari Fukushima, Angela Merkel berkata Jerman akan menghentikan tenaga nuklear menjelang 2022 dan subsidi tenaga boleh diperbaharui.

Dalam 27 tahun akan datang, Jerman akan menghabiskan €550 billion teknologi boleh diperbaharui seperti angin dan solar, dengan harapan mencapai 80 % peratus tenaga boleh diperbaharui oleh 2050 Ini menjadikan teknologi seperti angin dan solar lebih mahal.

Berlin mempunyai seminggu terutamanya seksa yang besar dari segi data ekonomi yang sukar, tanpa berita positif. Berlainan KDNK negara telah diturunkan oleh ahli ekonomi, eksport menjunam rendah krisis pra-krisis kewangan ke atas Ukraine, dan petunjuk ekonomi yang lain seperti keyakinan perniagaan ‘business confidence’ & industry yang mabuk.

GERMANY’s Energy Industry a ‘DISASTER’ - France’s 
EDF CHIRF . . .

Profits have declined for German energy companies since Angela Merkel decided to shake up the power industry by cutting nuclear energy in favor of renewables. The impact on the energy sector is severe, and may be having a domino effect across Europe.

Henri Prolio, the Chief Executive of France’s state-owned EDF, has openly criticized Germany’s two biggest energy suppliers, RWE and E.ON.

“When it comes to energy they are in a disaster. Their two major companies – E.ON and RWE – are under huge pressure. One is more or less dead, the other one is in a very difficult situation," Henri Prolio claimed, adding that his company was doing “quite well.”

The “dead” comment refers to Germany’s second biggest utility company RWE, which posted a 62 percent drop in profit is in the process of shutting down power stations to save money.

Dusseldorf-based RWE has been struggling to improve financially. Last April the company reported its first net loss since 1949. On top of that, company debt has risen to €30 billion.

E.ON, Germany’s energy leader, which is “in a very difficult situation” according to Henri, announced a drop of 20 percent in profits for the second quarter.

Germany’s top two power companies have been in sharp decline since a ban on nuclear energy. In the wake of Fukushima, Angela Merkel said Germany would phase out nuclear power by 2022 and subsidize renewable energy.

In the next 27 years, Germany will spend €550 billion on renewable technologies like wind and solar, in the hope of attaining 80 percent renewable energy by 2050. This makes technologies like wind and solar more expensive.

Berlin has had a particularly awful week in terms of hard economic data, with no positive news. The country’s GDP outlook has been lowered by economists, exports dived to pre-financial crisis lows over the Ukraine crisis, and other economic indicators such as business confidence and industry tanked.


KEYAKINAN perniagaan JERMAN berkecai, 
PALING Rendah dalam 13 BULAN . . .


AFP Photo/Daniel Roland

Keyakinan perniagaan di Jerman, yang telah membawa kebangkitan ekonomi EU sejak tahun lepas, merosot untuk bulan yang ke-4 pada bulan Ogos, yang prospek dahan lagi pemulihan yang lebih luas di seluruh EU.

Indeks Jerman Ifo Perniagaan Iklim dlm pembuatan, yg kelihatan pd keyakinan 7,000 firma di negara ini, turun kepada 106.3 pada Ogos daripada 108 pada bulan Julai.

Ia angka terendah sejak Julai lalu, menandakan penurunan terpanjang berturut-turut bulanan sejak 2012, kata laporan itu.

Angka Isnin datang selepas data ekonomi yang mengecewakan bagi suku yang ke-2. Ia menunjukkan ekonomi terbesar di Eropah menguncup 0.2 % peratus dlm tempoh itu, selepas ia berkembang 0.7 % peratus pada suku pertama.

Banyak penurunan yang tidak dijangka adalah disebabkan ‘attributed’ oleh kesan krisis di Ukraine yang membawa kepada yang sukar 'sekatan perang.' Walaupun selepas suku yang ke-2 yang mengecewakan, Jerman percaya ia akan mencapai pertumbuhan 1.8 % peratus tahun ini. Sebaliknya, di UK, yang bukan sebahagian daripada zon mata wang euro, menunjukkan pertumbuhan ekonomi suku paling kukuh dalam 6 tahun, dengan 0.8 % peratus ‘0.8 percent’ pada suku yang ke-2.

Pada bulan Julai perniagaan Jerman mula menghantar tanda-tanda yang jelas mereka sedang menderita ‘suffering’ dari kebuntuan politik dengan Rusia - salah satu daripada rakan kongsi ekonomi utamanya.

Canselor Jerman Angela Merkel telah mengesahkan bahawa pertumbuhan ekonomi negara telah dilanda krisis di Ukraine.

"Terdapat, bagaimanapun, beberapa ketidakpastian - Saya tidak mahu menyem-bunyikan itu - seluruh Ukraine-Rusia keadaan menunjukkan bahawa kita sudah tentu mempunyai kepentingan besar dalam hubungan antarabangsa yang lagi membina," Merkel dipetik oleh Reuters.

Tetapi Canselor menegaskan bahawa dia masih fikir kadar pertumbuhan tahunan ekonomi secara keseluruhan akan menjadi "baik, jika apa2 dramatik yang berlaku."

Jerman peruncit sukan Adidas berkata ia akan mempercepatkan usaha untuk menutup kedai-kedai dalam pasaran Rusia dan CIS pada tahun 2014 dan 2015 pembuat kereta Volkswagen, yang juga pengeluar terbesar di Eropah, berkata ia dijual 8 % peratus kurang kenderaan di Rusia pd 2 suku pertama berbanding lepas tahun.

Rusia adalah rakan perdagangan Eropah ketiga terbesar, pada tahun 2013 perdagangan antara Jerman dan Rusia adalah €76.5 billion.

Eksport Jerman ke Rusia mungkin turun sebanyak 25 % peratus tahun ini, kesatuan persatuan terkemuka yang mewakili perniagaan Jerman berkata dalam satu kenyataan.

"Ada kemungkinan bahawa pd akhir tahun ini eksport kita ke Rusia akan merosot sebanyak 20-25 % peratus. Ia akan memberi kesan kepada kira-kira 50,000 tempat kerja di Jerman," Eckhard Cordes, pengerusi Jawatankuasa Jerman di Timur Per-hubungan Ekonomi Eropah, tertekan.

GERMAN Business Confidence Shattered, 
lowest in 13 MONTHS . . .

Business confidence in Germany, which has led the EU economic revival over the last year, declined for a fourth month in August, which further clouded prospects of a broader recovery across the EU.

Germany’s Ifo Business Climate Index in manufacturing, which looks at the confidence of the country’s 7,000 firms, fell to 106.3 in August from 108 in July.

It’s the lowest figure since last July, marking the longest successive monthly decline since 2012, the report said.

Monday’s figures come after frustrating economic data for the second quarter. It showed Europe’s biggest economy contracted 0.2 percent during the period, after it grew 0.7 percent in the first quarter.

Much of the unexpected drop is attributed to the effects of the crisis in Ukraine that has led to a tough 'sanctions war.' Even after the disappointing second quarter, Germany believes it will achieve 1.8 percent growth this year. By contrast, the UK, which is not part of the euro currency zone, showed its strongest quarterly economic growth in 6 years, with 0.8 percent in the second quarter.

In July German businesses began to send clear signs they are suffering from the political standoff with Russia – one of its key economic partners.

German Chancellor Angela Merkel has confirmed that the growth of the country’s economy has been hit by the crisis in Ukraine.

"There are, however, some uncertainties - I don't want to conceal that - the whole Ukraine-Russia situation shows that we of course have a big interest in our international relations being constructive again," Merkel is cited by Reuters.

But the Chancellors stressed that she still thought the overall annual growth rate of the economy would be “good, if nothing dramatic happens."

German sports retailer Adidas said it would speed up efforts to close stores in the Russian and CIS markets in 2014 and 2015. Carmaker Volkswagen, that’s also Europe’s biggest manufacturer, said it sold eight percent fewer vehicles in Russia in the first two quarters compared to last year.

Russia is Europe’s third-largest trading partner, in 2013 trade between Germany and Russia was €76.5 billion.

Germany’s exports to Russia may go down by 25 per cent this year, the union of leading associations representing German businesses said in a statement.

"It is possible that by the end of the year our exports to Russia will decline by 20-25 per cent. It will affect some 50,000 workplaces in Germany,” Eckhard Cordes, the chairman of Germany’s Committee on Eastern European Economic Relations, stressed.


German Chancellor Angela Merkel (AFP Photo/Odd Andersen)

Sebab utama pertumbuhan KDNK poor (miskin) zon Euro adalah sanksi yg dike-nakan oleh Kesatuan Eropah terhadap Rusia, Michael Mross, ketua editor laman web MMNews.de, memberitahu RT.

"Apabila anda mengambil, sebagai contoh, syarikat-syarikat besar Jerman - hampir setiap syarikat Jerman besar telah hubungan perniagaan rapat dengan Rusia . . . Semua orang mengalami lebih kurang. Pada akhir hari, ini bukan sahaja kesan psikologi, tetapi kesan perniagaan, "katanya.

Rusia adalah pasaran yang besar untuk bukan sahaja Jerman, tetapi untuk semua pasaran Eropah, itulah sebabnya ia adalah penting untuk mengekalkan hubungan yang berfungsi.

"Kami mempunyai masalah yang cukup di sini di zon Euro. Dan ini adalah sesuatu yang kita tidak perlukan. Dan jika anda bercakap dengan pemimpin perniagaan secara tertutup - mereka semua terhadap sekatan ini, "tambah Mross.

'Menarik disetiapnya merosakkan' dasar penjimatan

Ramai yang telah menyuarakan kebimbangan push Jerman ke arah penjimatan ekonomi, usaha-Spartan perbelanjaan untuk mengimbangi semula zon euro. Pada musim bunga, banyak yang dipanggil 'Euro-skeptis' menang ‘won’ dalam pilihan raya Parlimen Eropah.

Pada hari Isnin, kerajaan Perancis meletak jawatan ‘resigned’ hanya 4 bulan selepas ia ditubuhkan selepas Mei elections.Mereka berhenti selepas diserang menteri rancangan Presiden Francois Hollande kerana cukai dan luka, dan lebih percanggahan pendapat utama dengan program penjimatan Jerman.

Perancis, yang selama berdiri dengan Jerman dari segi politik, memutuskan ‘decided’ untuk meletakkan satu pengakhiran kepada dasar-dasar penjimatan tidak popular kembali pada bulan Mei.

Bukan sahaja ahli-ahli politik meragui arah yang lebih kesatuan mata wang 18-negara. Eropah masih berjabat pd kemelesetan 7 tahun, yang telah membawa kepada pertumbuhan ekonomi terhenti dan pengangguran ke paras tertinggi. Pemulihan telah digambarkan ‘described’ oleh Hadiah Nobel yang memenangi ekonomi kerana kedua-dua "menarik disetiap yang merosakkan" dan "kegagalan yang muram".

The main reason for the Eurozone’s poor GDP growth are the sanction imposed by the EU against Russia, Michael Mross, chief editor of MMNews.de website, told RT.

“When you take, for example, the big German companies – almost every big German company has close business ties with Russia . . . Everybody is suffering more or less. In the end of the day, this has not only psychological effect, but a business effect,” he said.

Russia is a large market for not only Germany, but for all European markets, which is why it is important to keep relations functional.

“We have a enough problems here in the Eurozone. And this is something we don’t need. And if you speak to business leaders behind closed doors – they’re all against these sanctions,” Mross added.

‘Stunningly destructive’ austerity policies

Many have voiced concerns over Germany’s push towards economic austerity, a Spartan-spending effort to re-balance the eurozone. In the spring, many of the so-called ‘Euro-skeptics’ won in the European parliamentary elections.

On Monday, the French government resigned just four months after it was formed after the May elections.They quit after ministers attacked President Francois Hollande's plans for taxation and cuts, and over a major disagreement with Germany’s austerity program.

France, which as long stood with Germany politically, decided to put an end to unpopular austerity policies back in May.

Not only politicians doubt the direction over the 18-nation currency union. Europe is still shaking off its seven year recession, which has brought economic growth to a standstill and unemployment to record levels. Recovery has been described by Nobel Prize winning economists as both “stunningly destructive” and a “dismal failure.”


RUMAHKuasa JERMAN mendapatPENJIMATAN 
Sudu SENDIRI . . .
.
Industri Jerman berasa tekanan yg paling sejak kemuncak krisis kewangan global pada tahun 2009, meletakkan Berlin dlm kedudukan yg sukar kerana ia mengajar langkah penjimatan yg sukar utk jiran-jirannya. Sekatan Rusia hanya memburuk-kan lagi kesengsaraan ekonomi.

Pesanan industri jatuh 5.7 % peratus pada bulan Ogos dari Julai, yang paling pesat sejak Januari 2009 apabila mereka jatuh 7.7 % peratus, Kementerian Ekonomi Jerman di Berlin, Isnin. Penurunan itu jauh lebih tinggi daripada ekonomi di Bloomberg (1.5 % peratus) dan Reuters (2.5 % peratus) ramalan.

Pesanan kilang Jerman, diselaraskan bagi perubahan bermusim adalah 4 % peratus kurang pada bulan Ogos berbanding Julai, penurunan terbesar sejak 2009.

POWERhouse GERMANY gets Own Spoonful 
Of AUSTERITY . . .

German industry is feeling the most pressure since the peak of the global financial crisis in 2009, putting Berlin in a difficult position as it preaches tough austerity to its neighbors. Russian sanctions are only exacerbating the economic misery.

Industry orders tumbled 5.7 percent in August from July, the fastest since January 2009 when they dropped 7.7 percent, the Germany Economy Ministry in Berlin said Monday. The drop was much higher than economists at Bloomberg (1.5 percent) and Reuters (2.5 percent) forecast.

Germany factory orders, adjusted for seasonal swings, were 4 percent less in August than in July, the biggest drop since 2009.

Pesanan asing jatuh 8.4 % peratus, perintah pelaburan dan barang-barang yang jatuh 8.5 % peratus &, dan barang-barang asas jatuh 3 % peratus dan perintah domestik 2 % peratus.

Foreign orders dropped 8.4 percent, investment and goods orders tumbled 8.5 percent, and basic goods fell 3 percent and domestic orders 2 percent.


Percubaan Jerman untuk membangkitkan ekonomi EU selepas krisis kewangan 2008 telah ditandai dengan pemotongan dan cukai. Pelan penjimatan terbukti tidak popular teruk di zon euro, masih bergelut dengan kelemahan ekonomi.

Jerman menyediakan sebahagian besar daripada kewangan, hampir 48 % peratus atau €210 billion pembiayaan Eropah. Walau bagaimanapun, Bank Pusat Eropah (ECB) mahu ia meningkatkan perbelanjaan bagi merangsang pelaburan, dan IMF bersetuju ‘agrees’ ia adalah ukuran yang diperlukan untuk memulihkan zon euro. Setakat ini, Jerman telah menentang perbelanjaan rangsangan, dan walaupun ia dipanggil ‘called’ haram.

Germany’s attempts to resurrect the EU’s economy after the 2008 financial crisis have been marked by cutbacks and taxation. The austerity plan has proven to be severely unpopular in the eurozone, still struggling with economic weakness.

Germany provides the bulk of the finance, nearly 48 percent or €210 billion of European financing. However, the European Central Bank (ECB) wants it to boost spending to spur investment, and the IMF agrees it is a measure needed to revive the eurozone. So far, Germany has resisted stimulus spending, and has even called it illegal.


Pada mesyuarat ECB lepas, kepala Mario Draghi mengakui bahwa 18 anggota yg menggunakan euro itu "kehilangan momentum (losing momentum)" berlepas tajam dari penyata Mac lepas bahawa euro adalah "sebuah pulau kestabilan (an island of stability)"

Faktor Rusia

Standoff dengan Rusia ke atas Ukraine boleh menjadi faktor besar dalam kejatuhan, kerana Rusia adalah pasaran eksport terbesar di Jerman. Kesatuan Jerman mera-malkan bahawa eksport ke Rusia dapat turun sebanyak 25 % peratus tahun ini.

"Ia amat jelas bahawa Eropah tidak mempunyai apa yang diperlukan untuk berdiri dengan sendiri. Ini adalah pada satu masa apabila ekonomi Eropah dan sebahagian besar ekonomi global trend ke bawah yang teruk," Gerald Celente, penerbit Trend Journal, memberitahu RT.

ZON Gergasi EURO menuju kemelesetan?

€9.5 trillion ekonomi Eropah masih belum ditarik sendiri utk pemulihan ekonomi, tetapi Jerman telah lama dipuji sebagai kuasa besar itu. Walau bagaimanapun, penunjuk ekonomi baru-baru ini memberitahu cerita lain.

Ekonomi Jerman menyusut sebanyak 0.2 % peratus pada suku kedua 2014 selepas ia menunjukkan pertumbuhan 0.7 % peratus dalam tempoh 3 bulan pertama tahun ini.

Pada $ 1.5 trilion, Jerman menyumbang hampir 30 % peratus daripada keluaran dalam negara kasar keseluruhan zon euro 18 anggota itu.

Keyakinan pengguna juga merosot ‘decline’ seperti pengangguran terus mendaki untuk bulan kedua berturut-turut.

Kemudian pd hari Selasa, Tabung Kewangan Antarabangsa dijangka mengurang-kan unjuran pertumbuhan Jerman 2014 kepada 1.5 % peratus, turun daripada anggaran sebelumnya sebanyak 1.9 % peratus. Pertumbuhan pd tahun 2015 boleh dikurangkan kepada 1.7 % peratus, menurut majalah Der Spiegel.

At the last ECB meeting, head Mario Draghi admitted that the 18 members who use the euro was “losing momentum” a sharp departure from last March's statement that the euro was “an island of stability

The Russia factor

The standoff with Russia over Ukraine may be a big factor in the downfall, since Russia is Germany’s largest export market. German unions have predicted that exports to Russia could drop by as much as 25 percent this year.

"It’s very clear that Europe doesn’t have what it takes to stand on its own. This is at a time when the European economy and much of the global economy is on a severe down trend,” Gerald Celente, publisher of Trends Journal, told RT.

Eurozone’s giant headed for recession?

Europe’s €9.5 trillion economy still hasn’t clawed itself to economic recovery, but Germany has long been praised as the powerhouse. However, recent economic indicators tell another story.

The German economy shrank by 0.2 percent in the second quarter of 2014 after it demonstrated a 0.7 percent growth in the first three months of the year.

At $1.5 trillion, Germany accounts for nearly 30 percent of the gross domestic product of the entire 18-member eurozone.

Consumer confidence also is on the decline as unemployment continues to climb for the second consecutive month.

Later on Tuesday, the International Monetary Fund is expected to cut Germany’s growth forecast for 2014 to 1.5 percent, down from previous estimate of 1.9 percent. Growth in 2015 may be slashed to 1.7 percent, according to Der Spiegel magazine.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...